Nagin Sa Roop Hai Lyrics From Baghavat [English Translation]

Nagin Sa Roop Hai Lyrics: Another latest song ‘Nagin Sa Roop Hai’ from the Bollywood movie ‘Baghavat’ in the voice of Mohammed Rafi. The song lyrics were written by Anand Bakshi and the music is composed by Laxmikant Shantaram Kudalkar & Pyarelal Ramprasad Sharma. It was released in 1982 on behalf of EMI Music. This film is directed by Ramanand Sagar.The Music Video Features Dharmendra, Hema Malini, Reena Roy, and Amjad Khan.Artist: Mohammed RafiLyrics: Anand BakshiComposed: Laxmikant Shantaram Kudalkar & Pyarelal Ramprasad SharmaMovie/Album: BaghavatLength: 5:53Released: 1982Label: EMI Music

Nagin Sa Roop Hai Lyrics

पानी में आग देखो
कैसे लगा रही है
गोरा बदन छुपा के
गोरी नाहा रही है
ाक्ष की पारी है या
कोई और है तू
लड़की नहीं है जालिम
रेशम की डोर है तूनागिन सा रूप है तेरा
मैं बनके प्रेम सपेरा
ले जाऊंगा तुझको
दुनिया देखेगी देखेगी
नागिन सा रूप है तेरा
मैं बनके प्रेम सपेरा
ले जाऊंगा तुझको
दुनिया देखेगी
हो ले जाऊंगा तुझको
दुनिया देखेगीतू पहरे लाख बिठाले
तू परदे लाख गिरले
हा पहरे लाख बिठाले
तू परदे लाख गिरले
महलो पे न इतराना
उस दिल को न ठुकराना
ये दिल क्या महल से कम है
जिसमे है तेरा बसेरा
नागिन सा रूप है तेरा
मैं बनके प्रेम सपेरा
ले जाऊंगा तुझको
दुनिआ देखेगीजो प्यार किया करते है
मरने से कब डरते है
जो प्यार किया करते है
मरने से कब डरते है
तू अपना मुख दिखला दे
तो कितने चाँद उड़ा दे
तू ज़ुल्फो को बिखरादे
तो करदे घोर अँधेरा
नागिन सा रूप है तेरा
मैं बनके प्रेम सपेरा
ले जाऊंगा तुझको
दुनिया देखेगीअगर आज नहीं कल होगा
कुछ सरत लगा चल होगा
अगर आज नहीं कल होगा
कुछ सरत लगा चल होगा
जागेगा बीन का जादू
छम छम छम नाचेगी तू
हास्के तेरे होठों से
पीलूँगा जहर मै तेरा
नागिन सा रूप है तेरा
मैं बनके प्रेम सपेरा
ले जाऊंगा तुझको
दुनिया देखेगी
हो ले जाऊंगा तुझको
दुनिया देखेगी
ले जाऊंगा तुझको
दुनिया देखेगी.

Nagin Sa Roop Hai Lyrics English Translation

पानी में आग देखो
Look at the fire in the water
कैसे लगा रही है
How are you doing?
गोरा बदन छुपा के
Hiding the fair body
गोरी नाहा रही है
The blonde is taking a bath
ाक्ष की पारी है या
Is there a shaft shift?
कोई और है तू
You are someone else
लड़की नहीं है जालिम
A girl is not a tyrant
रेशम की डोर है तू
You are the thread of silk
नागिन सा रूप है तेरा
Your form is like a serpent
मैं बनके प्रेम सपेरा
I became prem sapera
ले जाऊंगा तुझको
I will take you
दुनिया देखेगी देखेगी
The world will see
नागिन सा रूप है तेरा
Your form is like a serpent
मैं बनके प्रेम सपेरा
I became prem sapera
ले जाऊंगा तुझको
I will take you
दुनिया देखेगी
The world will see
हो ले जाऊंगा तुझको
Yes, I will take you
दुनिया देखेगी
The world will see
तू पहरे लाख बिठाले
You set the watch
तू परदे लाख गिरले
You fell a million curtains
हा पहरे लाख बिठाले
Ha Pare Lakh Bithela
तू परदे लाख गिरले
You fell a million curtains
महलो पे न इतराना
Don’t go to palaces
उस दिल को न ठुकराना
Don’t reject that heart
ये दिल क्या महल से कम है
This heart is less than a palace
जिसमे है तेरा बसेरा
In which is your residence
नागिन सा रूप है तेरा
Your form is like a serpent
मैं बनके प्रेम सपेरा
I became prem sapera
ले जाऊंगा तुझको
I will take you
दुनिआ देखेगी
The world will see
जो प्यार किया करते है
Who loves
मरने से कब डरते है
When are you afraid of dying?
जो प्यार किया करते है
Who loves
मरने से कब डरते है
When are you afraid of dying?
तू अपना मुख दिखला दे
Show your face
तो कितने चाँद उड़ा दे
So how many moons do you blow?
तू ज़ुल्फो को बिखरादे
You scatter Zulfo
तो करदे घोर अँधेरा
So make it dark
नागिन सा रूप है तेरा
Your form is like a serpent
मैं बनके प्रेम सपेरा
I became prem sapera
ले जाऊंगा तुझको
I will take you
दुनिया देखेगी
The world will see
अगर आज नहीं कल होगा
If not today, tomorrow
कुछ सरत लगा चल होगा
Something will happen
अगर आज नहीं कल होगा
If not today, tomorrow
कुछ सरत लगा चल होगा
Something will happen
जागेगा बीन का जादू
The magic of the bean will wake up
छम छम छम नाचेगी तू
Chham chham chham you will dance
हास्के तेरे होठों से
Haske from your lips
पीलूँगा जहर मै तेरा
I will drink your poison
नागिन सा रूप है तेरा
Your form is like a serpent
मैं बनके प्रेम सपेरा
I became prem sapera
ले जाऊंगा तुझको
I will take you
दुनिया देखेगी
The world will see
हो ले जाऊंगा तुझको
Yes, I will take you
दुनिया देखेगी
The world will see
ले जाऊंगा तुझको
I will take you
दुनिया देखेगी.
The world will see.

Leave a Comment