Main Hoon Dulhan Ek Raat Ki Lyrics From Jaal [English Translation]

Main Hoon Dulhan Ek Raat Ki Lyrics: A Hindi song ‘Main Hoon Dulhan Ek Raat Ki’ from the Bollywood movie ‘Jaal’ in the voice of Asha Bhosle, and Mohammed Aziz. The song lyrics was given by Anand Bakshi and music is composed by Anu Malik. It was released in 1986 on behalf of T-Series.The Music Video Features Jeetendra & RekhaArtist: Asha Bhosle & Mohammed AzizLyrics: Anand BakshiComposed: Anu MalikMovie/Album: JaalLength: 6:03Released: 1986Label: T-Series

Main Hoon Dulhan Ek Raat Ki Lyrics

मैं हूँ दुल्हन एक रात की
तू हैं दूल्हा एक रात का
मैं हूँ दुल्हन एक रात की
तू हैं दूल्हा एक रात कामैं हूँ बेख़फ़ा
तू भी हैं बेख़फ़ा
हम बहाना हैं
बस एक मुलाक़ात का
मैं हूँ दुल्हन एक रात की
तू हैं दूल्हा एक रात कामेरे घुंगरू कभी झूठ कहते नहीं
ओ मेरे घुंगरू कभी झूठ कहते नहीं
नाम भी याद लोगो के रहते नहीं
कोण आया गया क्या खबर क्या पता
क्या खबर क्या पताकोण आया गया क्या खबर क्या पता
कोण आया गया क्या खबर क्या पता
यार मतलब समझ ले मेरी बात का
हो मैं हूँ दुल्हन एक रात की
तू हैं दूल्हा एक रात काप्यार को छोड़ कुछ दूसरी बात कर
प्यार को छोड़ कुछ दूसरी
बात कर जा जा जा
देख ा ये ज़िन्दगी मेरे साथ चल
तूने दिल तो दिया दिल की कीमत हैं क्या
दिल की कीमत हैं क्या
तूने दिल तो दियातूने दिल तो दिया दिल की कीमत हैं क्या
दिल से मेहंगा हैं
कंगन मेरे हाथ का
हो मैं हूँ दुल्हन एक रात की
तू हैं दूल्हा एक रात कातेरे हाथों में मेहंदी लगाउंगा मैं
डोली में बिठा के ले जाऊँगा मैं
तेरे हाथों में मेहंदी लगाउंगा मैं
डोली में बिठा के ले जाऊँगा मैं
एक दर हैं मगर उम्र भर बैठकरउम्र भर बैठकर उम्र भर बैठकर
एक दर हैं मगर एक डर है मगर
उम्र भर बैठकर
कोई देखगे तमाशा रात का
मैं हूँ दुल्हन एक रात की
तू हैं दूल्हा एक रात का

Main Hoon Dulhan Ek Raat Ki Lyrics English Translation

मैं हूँ दुल्हन एक रात की
I am the bride of one night
तू हैं दूल्हा एक रात का
you are the bridegroom of a night
मैं हूँ दुल्हन एक रात की
I am the bride of one night
तू हैं दूल्हा एक रात का
you are the bridegroom of a night
मैं हूँ बेख़फ़ा
i am upset
तू भी हैं बेख़फ़ा
you are also stupid
हम बहाना हैं
we pretend
बस एक मुलाक़ात का
just a meeting
मैं हूँ दुल्हन एक रात की
I am the bride of one night
तू हैं दूल्हा एक रात का
you are the bridegroom of a night
मेरे घुंगरू कभी झूठ कहते नहीं
my ghungroo never lie
ओ मेरे घुंगरू कभी झूठ कहते नहीं
O my ghungroo never tell a lie
नाम भी याद लोगो के रहते नहीं
People don’t even remember names
कोण आया गया क्या खबर क्या पता
Who has come what news do you know
क्या खबर क्या पता
know what news
कोण आया गया क्या खबर क्या पता
Who has come what news do you know
कोण आया गया क्या खबर क्या पता
Who has come what news do you know
यार मतलब समझ ले मेरी बात का
man understand my point
हो मैं हूँ दुल्हन एक रात की
Ho I am the bride of one night
तू हैं दूल्हा एक रात का
you are the bridegroom of a night
प्यार को छोड़ कुछ दूसरी बात कर
do something other than love
प्यार को छोड़ कुछ दूसरी
something other than love
बात कर जा जा जा
go talk
देख ा ये ज़िन्दगी मेरे साथ चल
see this life walk with me
तूने दिल तो दिया दिल की कीमत हैं क्या
What is the price of your heart?
दिल की कीमत हैं क्या
what is the price of heart
तूने दिल तो दिया
you gave my heart
तूने दिल तो दिया दिल की कीमत हैं क्या
What is the price of your heart?
दिल से मेहंगा हैं
are expensive at heart
कंगन मेरे हाथ का
bracelet in my hand
हो मैं हूँ दुल्हन एक रात की
Ho I am the bride of one night
तू हैं दूल्हा एक रात का
you are the bridegroom of a night
तेरे हाथों में मेहंदी लगाउंगा मैं
I will apply mehndi on your hands
डोली में बिठा के ले जाऊँगा मैं
I will take you by sitting in the doli
तेरे हाथों में मेहंदी लगाउंगा मैं
I will apply mehndi on your hands
डोली में बिठा के ले जाऊँगा मैं
I will take you by sitting in the doli
एक दर हैं मगर उम्र भर बैठकर
There is a rate but sitting for a lifetime
उम्र भर बैठकर उम्र भर बैठकर
sitting for ages sitting for ages
एक दर हैं मगर एक डर है मगर
There is a rate but there is a fear but
उम्र भर बैठकर
sitting for ages
कोई देखगे तमाशा रात का
Somebody will see the spectacle of the night
मैं हूँ दुल्हन एक रात की
I am the bride of one night
तू हैं दूल्हा एक रात का
you are the bridegroom of a night

Leave a Comment