Jeena Yeh Koi Jeena Lyrics From Agreement [English Translation]

Jeena Yeh Koi Jeena Lyrics: from the movie ‘Agreement’ in the voice of Shailendra Singh. Lyrics were written by Gulshan Bawra and the music is composed by Bappi Lahiri. It was released in 1980 on behalf of Saregama. This film is directed by Anil Ganguly.The Music Video Features Rekha, Asrani, Utpal Dutt, Bindu, and Sujit Kumar.Artist: Shailendra SinghLyrics: Gulshan BawraComposed: Bappi LahiriMovie/Album: AgreementLength: 4:14Released: 1980Label: Saregama

Jeena Yeh Koi Jeena Lyrics

जीना यह कोई जीना तोह नहीं
प्यार के बिना जीना भी है सजा
जीना यह कोई जीना तोह नहीं
प्यार के बिना जीना भी है सजा
ओ मेरे साथी मौसम हँसि है
आजा सनम तुझे कसम
सुन ले दिल की सदा
जीना यह कोई जीना तोह नहीं
प्यार के बिना जीना भी है सजातनहा नहीं काटेंगी
इस ज़िन्दगी की राहें
मंजिल तब मिलेगी बाहों
में जब हो बाँहें
जब तक रहे आजा
सनम मिलके चले
ओ मेरे साथी
मौसम हँसि है
आजा सनम तुझे कसम
सुन ले दिल की सदावह दिल तोह दिल नहीं है
जिस दिल में प्यार न हो
किस काम की यह दुनिया
गर कोई यार न हो
अच्छी नहीं ो
जानेजां यह बेरुखी
ओ मेरे साथी मौसम हँसि है
आजा सनम तुझे कसम
सुन ले दिल की सदा
जीना यह कोई जीना तोह
नहीं प्यार के बिना
जीना भी है सजा
ओ मेरे साथी मौसम हँसि है
आजा सनम तुझे
कसम सुन ले दिल की सदा.

Jeena Yeh Koi Jeena Lyrics English Translation

जीना यह कोई जीना तोह नहीं
jeena ye koi jeena toh nahi
प्यार के बिना जीना भी है सजा
living without love is also a punishment
जीना यह कोई जीना तोह नहीं
jeena ye koi jeena toh nahi
प्यार के बिना जीना भी है सजा
living without love is also a punishment
ओ मेरे साथी मौसम हँसि है
oh my friend the weather is laughter
आजा सनम तुझे कसम
aaja sanam tujhe kasam
सुन ले दिल की सदा
always listen to your heart
जीना यह कोई जीना तोह नहीं
jeena ye koi jeena toh nahi
प्यार के बिना जीना भी है सजा
living without love is also a punishment
तनहा नहीं काटेंगी
won’t be lonely
इस ज़िन्दगी की राहें
the ways of this life
मंजिल तब मिलेगी बाहों
the floor will be reached then
में जब हो बाँहें
when i am in arms
जब तक रहे आजा
as long as today
सनम मिलके चले
Sanam let’s go together
ओ मेरे साथी
oh my friend
मौसम हँसि है
the weather is laughter
आजा सनम तुझे कसम
aaja sanam tujhe kasam
सुन ले दिल की सदा
always listen to your heart
वह दिल तोह दिल नहीं है
woh dil toh dil nahi hai
जिस दिल में प्यार न हो
heart without love
किस काम की यह दुनिया
what use is this world
गर कोई यार न हो
if there is no friend
अच्छी नहीं ो
not good
जानेजां यह बेरुखी
know this indifference
ओ मेरे साथी मौसम हँसि है
oh my friend the weather is laughter
आजा सनम तुझे कसम
aaja sanam tujhe kasam
सुन ले दिल की सदा
always listen to your heart
जीना यह कोई जीना तोह
jeena ye koi jeena toh
नहीं प्यार के बिना
not without love
जीना भी है सजा
living is also a punishment
ओ मेरे साथी मौसम हँसि है
oh my friend the weather is laughter
आजा सनम तुझे
aaja sanam tujhe
कसम सुन ले दिल की सदा.
Listen to the oath of the heart forever.

Leave a Comment