Door Wadiyon Se Lyrics From Tumse Acha Kaun Hai [English Translation]

Door Wadiyon Se Lyrics: This song is sung by Sonu Nigam from the Bollywood movie ‘Tumse Acha Kaun Hai’. The song lyrics was written by Sameer and music is composed by Nadeem Saifi, and Shravan Rathod. This film is directed by Deepak Anand. It was released in 2002 on behalf of Venus.The Music Video Features Nakul Kapoor, Aarti Chabaria.Artist: Sonu NigamLyrics: SameerComposed: Nadeem Saifi & Shravan RathodMovie/Album: Tumse Acha Kaun HaiLength: 6:19Released: 2002Label: Venus

Door Wadiyon Se Lyrics

दूर वादियों से आ रही है
पायलों की चम् चम्
इन हवाओं में भी बज
रही है चूड़ियों की सरगम
दूर वादियों से आ रही है
पायलों की चम् चम्
इन हवाओं में भी बज रही है
चूड़ियों की सरगम
एक चेहरा जो ख़्वाबों
ख्यालों में आये
आते जाते दिल को दीवाना बनाये
कोरे कोरे कागज़ पे लिखना सिखाएं
धीरे धीरे मुझको
वह शायर बनायेवह तो सुबह की पहली किरण है
वह अब्सरो में खिलता केवल
वह तो सुबह की पहली किरण है
वह अब्सरो में खिलता केवल
उसके लिए में गाता रहूंगा
वह है मेरी ज़िन्दगी की ग़ज़ल
चोरी चोरी इन धड़कनों में समाये
आते जाते दिल को दीवाना बनाये
कोरे कोरे कागज़ पे लिखना सिखाएं
धीरे धीरे मुझको
वह शायर बनायेवह तो सुरों की बहती हवा है
वह मेरे गीतों की आवाज़ है
वह तो सुरों की बहती हवा है
वह मेरे गीतों की आवाज़ है
मेरे लबों पे पुसकी कहानी
वह तो मोहब्बतभरा साज़ है
वह तो मुझको चाहत का राग सुनाये
आते जाते दिल को दीवाना बनाये
कोरे कोरे कागज़ पे लिखना सिखाएं
धीरे धीरे मुझको
वह शायर बनाये
दूर वादियों से आ रही है
पायलों की चम् चम्
इन हवाओं में भी बज रही
है चूड़ियों की सरगम
दूर वादियों से आ रही है
पायलों की चम् चम्
इन हवाओं में भी बज
रही है चूड़ियों की सरगम.

Door Wadiyon Se Lyrics

दूर वादियों से आ रही है
coming from far away
पायलों की चम् चम्
cham cham of anklets
इन हवाओं में भी बज
Even in these winds
रही है चूड़ियों की सरगम
gamut of bangles
दूर वादियों से आ रही है
coming from far away
पायलों की चम् चम्
cham cham of anklets
इन हवाओं में भी बज रही है
is ringing in these winds
चूड़ियों की सरगम
gamut of bangles
एक चेहरा जो ख़्वाबों
a face that dreams
ख्यालों में आये
come to mind
आते जाते दिल को दीवाना बनाये
Make your heart crazy on the go
कोरे कोरे कागज़ पे लिखना सिखाएं
learn to write on blank paper
धीरे धीरे मुझको
slowly me
वह शायर बनाये
make him a poet
वह तो सुबह की पहली किरण है
she is the first ray of dawn
वह अब्सरो में खिलता केवल
It blooms only in Absero
वह तो सुबह की पहली किरण है
she is the first ray of dawn
वह अब्सरो में खिलता केवल
It blooms only in Absero
उसके लिए में गाता रहूंगा
I will sing for him
वह है मेरी ज़िन्दगी की ग़ज़ल
she is the ghazal of my life
चोरी चोरी इन धड़कनों में समाये
Theft is caught in these beats
आते जाते दिल को दीवाना बनाये
Make your heart crazy on the go
कोरे कोरे कागज़ पे लिखना सिखाएं
learn to write on blank paper
धीरे धीरे मुझको
slowly me
वह शायर बनाये
make him a poet
वह तो सुरों की बहती हवा है
she is the wind blowing
वह मेरे गीतों की आवाज़ है
she is the voice of my songs
वह तो सुरों की बहती हवा है
she is the wind blowing
वह मेरे गीतों की आवाज़ है
she is the voice of my songs
मेरे लबों पे पुसकी कहानी
Puski story on my lips
वह तो मोहब्बतभरा साज़ है
that’s a love song
वह तो मुझको चाहत का राग सुनाये
He should tell me the rage of desire
आते जाते दिल को दीवाना बनाये
Make your heart crazy on the go
कोरे कोरे कागज़ पे लिखना सिखाएं
learn to write on blank paper
धीरे धीरे मुझको
slowly me
वह शायर बनाये
make him a poet
दूर वादियों से आ रही है
coming from far away
पायलों की चम् चम्
cham cham of anklets
इन हवाओं में भी बज रही
Ringing in these winds
है चूड़ियों की सरगम
is the gamut of bangles
दूर वादियों से आ रही है
coming from far away
पायलों की चम् चम्
cham cham of anklets
इन हवाओं में भी बज
Even in these winds
रही है चूड़ियों की सरगम.
There is a gamut of bangles.

Leave a Comment